Quran with Farsi translation - Surah Ta-Ha ayat 51 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ فَمَا بَالُ ٱلۡقُرُونِ ٱلۡأُولَىٰ ﴾
[طه: 51]
﴿قال فما بال القرون الأولى﴾ [طه: 51]
| Mahdi Elahi Ghomshei فرعون گفت: پس حال اقوام سلف (که خداشناس و خداپرست نبودند) چیست؟ |
| Mohammad Kazem Moezzi گفت پس چیست حال قرنهای پیشین |
| Mohammad Mahdi Fooladvand گفت: «حال نسلهاى گذشته چون است؟» |
| Mohammad Sadeqi Tehrani گفت: «پس نسلهای گذشته را چه خاطرهی مهمی بود (که کافر بودهاند)؟» |
| Mohsen Gharaati [فرعون] گفت: «پس حال مردمان دورههاى نخستین چه مىشود [که به اینها ایمان نداشتند]؟!» |
| Naser Makarem Shirazi گفت: «پس تکلیف نسلهای گذشته (که به اینها ایمان نداشتند) چه خواهد شد؟!» |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi گفت: پس حال مردمان پيشين چيست |