Quran with Hindi translation - Surah Ta-Ha ayat 51 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ فَمَا بَالُ ٱلۡقُرُونِ ٱلۡأُولَىٰ ﴾
[طه: 51]
﴿قال فما بال القرون الأولى﴾ [طه: 51]
Maulana Azizul Haque Al Umari usane kahaah phir unakee dasha kya honee hai, jo poorv ke log hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed usane kaha, "achchha to un naslon ka kya haal hai, jo pahale thee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उसने कहा, "अच्छा तो उन नस्लों का क्या हाल है, जो पहले थी |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi phir usee ne zindagee basar karane ke tareeqe batae phiraun ne poochha bhala agale logon ka haal (to batao) ki kya hua |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi फिर उसी ने ज़िन्दगी बसर करने के तरीक़े बताए फिरऔन ने पूछा भला अगले लोगों का हाल (तो बताओ) कि क्या हुआ |