Quran with Farsi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 110 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡتُمُونَ ﴾ 
[الأنبيَاء: 110]
﴿إنه يعلم الجهر من القول ويعلم ما تكتمون﴾ [الأنبيَاء: 110]
| Mahdi Elahi Ghomshei همانا خدا به همه سخنان آشکار و اندیشههای پنهان شما آگاه است | 
| Mohammad Kazem Moezzi همانا او میداند آشکار را از سخن و میداند آنچه را نهان کنید | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand [آرى،] او سخن آشكار را مىداند و آنچه را پوشيده مىداريد مىداند | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani «همواره او سخن آشکار را میداند و آنچه را (هم) پوشیده میدارید میداند.» | 
| Mohsen Gharaati او هم سخن آشکار را مىداند و هم آنچه را که پنهان مىکنید | 
| Naser Makarem Shirazi او سخنان آشکار را میداند، و آنچه را کتمان میکنید (نیز) میداند (و چیزی بر او پوشیده نیست) | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi همانا او گفتار آشكار و بلند را مىداند و مىداند آنچه را نهان مىداريد |