×

Wahrlich, Er kennt, was in eurer Rede offenkundig ist, und Er weiß, 21:110 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:110) ayat 110 in German

21:110 Surah Al-Anbiya’ ayat 110 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 110 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡتُمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 110]

Wahrlich, Er kennt, was in eurer Rede offenkundig ist, und Er weiß, was ihr verheimlicht

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنه يعلم الجهر من القول ويعلم ما تكتمون, باللغة الألمانية

﴿إنه يعلم الجهر من القول ويعلم ما تكتمون﴾ [الأنبيَاء: 110]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wahrlich, Er kennt, was in eurer Rede offenkundig ist, und Er weiß, was ihr verheimlicht
Adel Theodor Khoury
Er weiß, was an Worten laut geaußert wird, und Er weiß, was ihr verschweigt
Adel Theodor Khoury
Er weiß, was an Worten laut geäußert wird, und Er weiß, was ihr verschweigt
Amir Zaidan
Gewiß, ER kennt das Verlautbarte vom Gesagten und ER kennt das, was ihr verschweigt
Amir Zaidan
Gewiß, ER kennt das Verlautbarte vom Gesagten und ER kennt das, was ihr verschweigt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Gewiß, Er weiß, was an Worten laut vernehmbar geaußert wird, und Er weiß, was ihr verheimlicht
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Gewiß, Er weiß, was an Worten laut vernehmbar geäußert wird, und Er weiß, was ihr verheimlicht
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Gewiß, Er weiß, was an Worten laut vernehmbar geaußert wird, und Er weiß, was ihr verheimlicht
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Gewiß, Er weiß, was an Worten laut vernehmbar geäußert wird, und Er weiß, was ihr verheimlicht
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek