Quran with Farsi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 20 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 20]
﴿وشجرة تخرج من طور سيناء تنبت بالدهن وصبغ للآكلين﴾ [المؤمنُون: 20]
Mahdi Elahi Ghomshei و نیز درختی که از طور سینا برآید و روغن زیت بار آورد و نان خورش مردم گردد |
Mohammad Kazem Moezzi و درختی که برون میآید از طور سیناء میروید با روغن و رنگی (نان خورشی) برای خورندگان |
Mohammad Mahdi Fooladvand و از طور سينا درختى برمىآيد كه روغن و نان خورشى براى خورندگان است |
Mohammad Sadeqi Tehrani و درختی را از طور سینا آفریدیم، که برای خورندگان، روغن و خوراکی و رنگ و جلا(ی معدهها) است |
Mohsen Gharaati و [نیز زیتون،] درختى که از طور سینا مىروید، [و] روغن و خوراک براى خورندگان به بار مىآورد |
Naser Makarem Shirazi و (نیز) درختی را که از طور سینا میروید [= درخت زیتون]، و از آن روغن و «نان خورش» برای خورندگان فراهم میگردد (آفریدیم) |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و درختى [بيافريديم] كه از كوه سينا بيرون مىآيد- يعنى درخت زيتون- كه روغن مىآورد و نان خورشى براى خورندگان است |