×

آیا (او) به شما وعده می دهد : که همانا شما چون 23:35 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:35) ayat 35 in Farsi

23:35 Surah Al-Mu’minun ayat 35 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 35 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿أَيَعِدُكُمۡ أَنَّكُمۡ إِذَا مِتُّمۡ وَكُنتُمۡ تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخۡرَجُونَ ﴾
[المؤمنُون: 35]

آیا (او) به شما وعده می دهد : که همانا شما چون مردید و خاک و استخوانهایی (پوسیده) شدید، (بار دیگر از گور) بیرون آورده می شوید ؟

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون, باللغة فارسی

﴿أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون﴾ [المؤمنُون: 35]

Mahdi Elahi Ghomshei
آیا به شما نوید می‌دهد که پس از آنکه مردید و استخوانهای شما هم پوسید و خاک شد باز (از گور) بیرونتان آرند؟
Mohammad Kazem Moezzi
آیا وعده دهد شما را گاهی که مُردید و شدید خاکی و استخوانهائی آنکه شمائید برون‌آوردگان‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
آيا به شما وعده مى‌دهد كه وقتى مُرديد و خاك و استخوان شديد [باز] شما [از گور زنده‌] بيرون آورده مى‌شويد؟
Mohammad Sadeqi Tehrani
«آیا به‌راستی شما را وعده می‌دهد که وقتی مردید و خاک و استخوان بودید (باز هم) شما هماره (از گور زنده) بیرون‌شوندگانید؟»
Mohsen Gharaati
آیا [او] به شما وعده مى‌دهد که وقتى مردید، و خاک، و استخوان‌هایى [پوسیده] شدید، [دیگر بار از قبر] بیرون آورده مى‌شوید؟
Naser Makarem Shirazi
آیا او به شما وعده می‌دهد هنگامی که مردید و خاک و استخوانهایی (پوسیده) شدید، بار دیگر (از قبرها) بیرون آورده می‌شوید؟
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
آيا شما را وعده مى‌دهد كه چون مرديد و خاك و استخوان شديد، از [گور] بيرون آورده مى‌شويد؟
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek