Quran with Farsi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 92 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[المؤمنُون: 92]
﴿عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون﴾ [المؤمنُون: 92]
Mahdi Elahi Ghomshei او دانا به عالم غیب و شهود است و ذات پاکش از شرک و شریک که برایش آرند برتر و والاتر است |
Mohammad Kazem Moezzi دانای نهان و هویدا پس برتر است از آنچه شرک ورزند |
Mohammad Mahdi Fooladvand داناى نهان و آشكار، و برتر است از آنچه [با او] شريك مىگردانند |
Mohammad Sadeqi Tehrani دانای نهان و آشکار است، پس از آنچه (با او) شریک میگردانند بسی برتر است |
Mohsen Gharaati او به غیب و شهود، [نهان و آشکار،] آگاه است. و از هر چیزى که براى او شریک مىگیرند، برتر است |
Naser Makarem Shirazi او دانای نهان و آشکار است؛ پس برتر است از آنچه برای او همتا قرار میدهند |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi داناى نهان و آشكارا، پس برتر است از آنچه [با وى] انباز مىگيرند |