Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 34 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ ﴾
[الشعراء: 34]
﴿قال للملإ حوله إن هذا لساحر عليم﴾ [الشعراء: 34]
Mahdi Elahi Ghomshei فرعون رو به درباریانش کرد و گفت: این مرد ساحری بسیار ماهر و داناست |
Mohammad Kazem Moezzi گفت بدان گروه که در گردش بودند همانا این است جادوگری دانشمند |
Mohammad Mahdi Fooladvand [فرعون] به سرانى كه پيرامونش بودند گفت: «واقعاً اين ساحرى بسيار داناست |
Mohammad Sadeqi Tehrani (فرعون) به سران چشمگیر (از درباریانش که) پیرامونش بودند گفت: «همانا این همواره ساحری بسیار داناست.» |
Mohsen Gharaati [فرعون] به اشراف اطرافش گفت: «بهراستی این مرد، جادوگرى کاردان است |
Naser Makarem Shirazi (فرعون) به گروهی که اطراف او بودند گفت: «این ساحر آگاه و ماهری است |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi [فرعون] به مهترانى كه گرد او بودند گفت: براستى اين جادوگرى داناست |