Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 149 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ ﴾
[الصَّافَات: 149]
﴿فاستفتهم ألربك البنات ولهم البنون﴾ [الصَّافَات: 149]
Mahdi Elahi Ghomshei پس تو از این مشرکان (که فرشتگان را دختران خدا میخوانند) بپرس که آیا خدا را فرزندان دختر است و آنان را پسر؟ |
Mohammad Kazem Moezzi پس بپرسشان آیا پروردگار تو را است دختران و ایشان را است پسران |
Mohammad Mahdi Fooladvand پس، از مشركان جويا شو: آيا پروردگارت را دختران و آنان را پسران است؟ |
Mohammad Sadeqi Tehrani پس، از مشرکان جویای رأیی نوین شو. آیا پروردگارت را دختران و آنان را پسران است؟ |
Mohsen Gharaati [مشرکان] فرشتگان را دختران خدا میشمرند! پس از آنان بپرس: آیا دختران براى پروردگارت، و پسران براى آنان است؟ |
Naser Makarem Shirazi از آنان بپرس: آیا پروردگارت دخترانی دارد و پسران از آن آنهاست؟ |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi از ايشان بپرس، آيا پروردگار تو را دختران باشد و آنان را پسران؟!- مشركان مىگفتند كه فرشتگان دختران خدايند |