Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shura ayat 43 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ ﴾
[الشُّوري: 43]
﴿ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور﴾ [الشُّوري: 43]
Mahdi Elahi Ghomshei و هر که (بر ظلم کسی) صبر کند (و با قدرت انتقام ببخشد) این مقام (حلم و بردباری است که) از عزم در امور (الهی و تسلط بر نفس و قوت عقل و اراده) است |
Mohammad Kazem Moezzi و هر که شکیبا شود و آمرزش کند همانا آن است از عزیمت کارها |
Mohammad Mahdi Fooladvand و هر كه صبر كند و درگذرد، مسلماً اين [خويشتن دارى، حاكى] از اراده قوى [در] كارهاست |
Mohammad Sadeqi Tehrani و هر که همواره صبر کند و (از تجاوز دیگران) چشم پوشد، بیچون این (خویشتنداری، حاکی) از ارادهی قوی (در) کارهاست |
Mohsen Gharaati و البتّه کسى که صبر کند، و [از انتقام] بگذرد، این از کارهاى استوار است |
Naser Makarem Shirazi امّا کسانی که شکیبایی و عفو کنند، این از کارهای پرارزش است |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و هر كه شكيبايى ورزد و درگذرد، هر آينه آن از كارهاى ستوده و استوار است |