×

وسکرات (وسختی) مرگ به راستی فرا رسید, (وبه او گفته می شود: 50:19 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Qaf ⮕ (50:19) ayat 19 in Farsi

50:19 Surah Qaf ayat 19 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Qaf ayat 19 - قٓ - Page - Juz 26

﴿وَجَآءَتۡ سَكۡرَةُ ٱلۡمَوۡتِ بِٱلۡحَقِّۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنۡهُ تَحِيدُ ﴾
[قٓ: 19]

وسکرات (وسختی) مرگ به راستی فرا رسید, (وبه او گفته می شود: ای انسان,) این همان چیزی است که تو از آن می گریختی

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجاءت سكرة الموت بالحق ذلك ما كنت منه تحيد, باللغة فارسی

﴿وجاءت سكرة الموت بالحق ذلك ما كنت منه تحيد﴾ [قٓ: 19]

Mahdi Elahi Ghomshei
و (به هوش آیید که) هنگام بیهوشی و سختی مرگ به حق و حقیقت فرا رسید، آری همان مرگی که از آن دوری می‌جستی
Mohammad Kazem Moezzi
و آمد بیهشی مرگ به حقّ این است آنچه بودی از آن گریزان‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
و سكرات مرگ، به راستى در رسيد؛ اين همان است كه از آن مى‌گريختى؛
Mohammad Sadeqi Tehrani
و بیهوشی مرگ، به‌راستی در رسید (و) این همان است که از آن گریزان بوده‌ای
Mohsen Gharaati
و بى‌هوشى مرگ به راستى فرامی‌رسد [و به انسان می‌گویند:] «این همان است که همواره از آن مى‌گریختى.»
Naser Makarem Shirazi
و سرانجام، سکرات (و بیخودی در آستانه) مرگ بحق فرامی‌رسد (و به انسان گفته می‌شود:) این همان چیزی است که تو از آن می‌گریختی
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و بيهوشى مرگ براستى فرارسد، اين است آنچه از آن مى‌گريختى
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek