Quran with Farsi translation - Surah Al-Qamar ayat 11 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿فَفَتَحۡنَآ أَبۡوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٖ مُّنۡهَمِرٖ ﴾
[القَمَر: 11]
﴿ففتحنا أبواب السماء بماء منهمر﴾ [القَمَر: 11]
| Mahdi Elahi Ghomshei ما هم درهای آسمان گشودیم و سیلابی از آسمان فرو ریختیم |
| Mohammad Kazem Moezzi پس گشودیم درهای آسمان را به آبی ریزنده |
| Mohammad Mahdi Fooladvand پس درهاى آسمان را به آبى ريزان گشوديم |
| Mohammad Sadeqi Tehrani پس درهای آسمان را به آبی بس ریزان و فراوان (بر سروسامانشان) گشودیم |
| Mohsen Gharaati پس ما درهاى آسمان را با آبی بسیار فراوان و ریزان گشودیم |
| Naser Makarem Shirazi در این هنگام درهای آسمان را با آبی فراوان و پیدرپی گشودیم؛ |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi پس درهاى آسمان را به آبى ريزان بگشاديم |