Quran with Farsi translation - Surah Al-Mulk ayat 1 - المُلك - Page - Juz 29
﴿تَبَٰرَكَ ٱلَّذِي بِيَدِهِ ٱلۡمُلۡكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[المُلك: 1]
﴿تبارك الذي بيده الملك وهو على كل شيء قدير﴾ [المُلك: 1]
Mahdi Elahi Ghomshei بزرگوار خدایی که سلطنت ملک هستی به دست قدرت اوست و بر همه چیز تواناست |
Mohammad Kazem Moezzi خجسته باد آنکه به دستش پادشاهی است و او است بر همه چیز توانا |
Mohammad Mahdi Fooladvand بزرگوار [و خجسته] است آنكه فرمانروايى به دست اوست و او بر هر چيزى تواناست |
Mohammad Sadeqi Tehrani مبارک است کسی که فرمانروایی (جهان) تنها به دست اوست، و (هم) او بر هر چیزی بسی تواناست |
Mohsen Gharaati پر خیر و برکت و بلند مرتبه است آن [خدایى] که فرمانروایى به دست اوست و او بر هر کارى تواناست |
Naser Makarem Shirazi پربرکت و زوالناپذیر است کسی که حکومت جهان هستی به دست اوست، و او بر هر چیز تواناست |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi بزرگ و بزرگوار است آن كه پادشاهى به دست اوست و او بر هر چيزى تواناست |