×

و یاد نمی‌کنند (و پند نمی‌گیرند) مگر این که الله بخواهد، او 74:56 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Muddaththir ⮕ (74:56) ayat 56 in Farsi

74:56 Surah Al-Muddaththir ayat 56 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Muddaththir ayat 56 - المُدثر - Page - Juz 29

﴿وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ ﴾
[المُدثر: 56]

و یاد نمی‌کنند (و پند نمی‌گیرند) مگر این که الله بخواهد، او اهل تقوا و اهل آمرزش است

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة, باللغة فارسی

﴿وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة﴾ [المُدثر: 56]

Mahdi Elahi Ghomshei
و نخواهند متذکر شوند جز آنکه خدا بخواهد (یعنی بدون مشیّت و لطف الهی کسی بهشتی و سعادتمند نخواهد شد. از او رواست تقوا و ترس و بیم و شوق و امیدواری که) او اهل تقوا و اهل آمرزش و مغفرت است
Mohammad Kazem Moezzi
و یادآور نشوند جز آنکه بخواهد خدا اوست اهل پرهیزکاری و اهل آمرزیدن‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
و هيچ كس پند نمى‌گيرد مگر اينكه خدا بخواهد؛ او اهل تقوا و اهل آمرزش است
Mohammad Sadeqi Tehrani
و هیچ کس به یاد نمی‌آورد، مگر اینکه خدا بخواهد؛ او اهل تقوی و اهل پوشش است
Mohsen Gharaati
و پند نمى‌گیرند مگر آن که خدا بخواهد. او سزاوار است که از وى پروا کنند و او سزاوار است که [پرهیزکاران را] بیامرزد
Naser Makarem Shirazi
و هیچ کس پند نمی‌گیرد مگر اینکه خدا بخواهد؛ او اهل تقوا و اهل آمرزش است
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و ياد نكنند و پند نگيرند مگر آنكه خدا خواهد اوست سزاوار پروا كردن- از وى- و سزاوار آمرزيدن
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek