×

Dis : "Voyez-vous si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de 10:50 French translation

Quran infoFrenchSurah Yunus ⮕ (10:50) ayat 50 in French

10:50 Surah Yunus ayat 50 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Yunus ayat 50 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُهُۥ بَيَٰتًا أَوۡ نَهَارٗا مَّاذَا يَسۡتَعۡجِلُ مِنۡهُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[يُونس: 50]

Dis : "Voyez-vous si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils en hâter quelque chose

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أرأيتم إن أتاكم عذابه بياتا أو نهارا ماذا يستعجل منه المجرمون, باللغة الفرنسية

﴿قل أرأيتم إن أتاكم عذابه بياتا أو نهارا ماذا يستعجل منه المجرمون﴾ [يُونس: 50]

Islamic Foundation
Dis : « Avez-vous considere que si Son chatiment vous surprenait nuitamment ou pendant la journee, les criminels, alors, que pourraient-ils en hater
Islamic Foundation
Dis : « Avez-vous considéré que si Son châtiment vous surprenait nuitamment ou pendant la journée, les criminels, alors, que pourraient-ils en hâter
Muhammad Hameedullah
Dis : "Voyez-vous si Son chatiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils en hater quelque chose
Muhammad Hamidullah
Dis: «Voyez-vous! Si Son chatiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils en hater quelque chose
Muhammad Hamidullah
Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils en hâter quelque chose
Rashid Maash
Dis-leur : « Et si Son chatiment devait vous surprendre de nuit ou en plein jour ? Qu’est-ce qui peut bien pousser les criminels a vouloir en hater la venue ? »
Rashid Maash
Dis-leur : « Et si Son châtiment devait vous surprendre de nuit ou en plein jour ? Qu’est-ce qui peut bien pousser les criminels à vouloir en hâter la venue ? »
Shahnaz Saidi Benbetka
Dis : «Si Son chatiment devait s’abattre sur vous dans l’obscurite de la nuit ou en plein jour, les coupables demanderaient-ils toujours que soit hatee sa venue
Shahnaz Saidi Benbetka
Dis : «Si Son châtiment devait s’abattre sur vous dans l’obscurité de la nuit ou en plein jour, les coupables demanderaient-ils toujours que soit hâtée sa venue
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek