×

La meilleur [fin] est pour ceux qui répondent à [l’appel] de leur 13:18 French translation

Quran infoFrenchSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:18) ayat 18 in French

13:18 Surah Ar-Ra‘d ayat 18 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 18 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿لِلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُۥ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡحِسَابِ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ ﴾
[الرَّعد: 18]

La meilleur [fin] est pour ceux qui répondent à [l’appel] de leur Seigneur. Et quant à ceux qui ne Lui répondent pas, s’ils avaient tout ce qui est sur la Terre, et autant encore, ils l’offriraient en rançon. Ceux-là auront le détestable rendement de compte et l’Enfer sera leur refuge. Quel détestable lit de repos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: للذين استجابوا لربهم الحسنى والذين لم يستجيبوا له لو أن لهم ما, باللغة الفرنسية

﴿للذين استجابوا لربهم الحسنى والذين لم يستجيبوا له لو أن لهم ما﴾ [الرَّعد: 18]

Islamic Foundation
Ceux qui auront repondu a l’appel de leur Seigneur auront la plus belle (des recompenses) ; et ceux qui n’y auront pas repondu, quand bien meme ils auraient tout ce qu’il y a sur terre, et une fois autant a payer en rancon (pour se racheter), auront a rendre compte de la pire des manieres et leur sejour sera la Gehenne, et quelle horrible couche
Islamic Foundation
Ceux qui auront répondu à l’appel de leur Seigneur auront la plus belle (des récompenses) ; et ceux qui n’y auront pas répondu, quand bien même ils auraient tout ce qu’il y a sur terre, et une fois autant à payer en rançon (pour se racheter), auront à rendre compte de la pire des manières et leur séjour sera la Géhenne, et quelle horrible couche
Muhammad Hameedullah
La meilleur [fin] est pour ceux qui repondent a [l’appel] de leur Seigneur. Et quant a ceux qui ne Lui repondent pas, s’ils avaient tout ce qui est sur la Terre, et autant encore, ils l’offriraient en rancon. Ceux-la auront le detestable rendement de compte et l’Enfer sera leur refuge. Quel detestable lit de repos
Muhammad Hamidullah
La meilleure [fin] est pour ceux qui repondent a [l'appel] de leur Seigneur. Et quant a ceux qui ne Lui repondent pas, s'ils avaient tout ce qui est sur la terre, et autant encore, ils l'offriraient en rancon. Ceux-la auront le detestable rendement de compte et l'Enfer sera leur refuge. Quel detestable lit de repos
Muhammad Hamidullah
La meilleure [fin] est pour ceux qui répondent à [l'appel] de leur Seigneur. Et quant à ceux qui ne Lui répondent pas, s'ils avaient tout ce qui est sur la terre, et autant encore, ils l'offriraient en rançon. Ceux-là auront le détestable rendement de compte et l'Enfer sera leur refuge. Quel détestable lit de repos
Rashid Maash
A ceux qui repondent a l’appel de leur Seigneur est promise la plus belle recompense. Quant a ceux qui s’y refusent, s’ils disposaient de tous les tresors de la terre, et autant encore, ils l’offriraient en rancon pour se racheter. Mais ils seront soumis a un jugement impitoyable, puis voues a l’Enfer. Et quelle horrible demeure
Rashid Maash
A ceux qui répondent à l’appel de leur Seigneur est promise la plus belle récompense. Quant à ceux qui s’y refusent, s’ils disposaient de tous les trésors de la terre, et autant encore, ils l’offriraient en rançon pour se racheter. Mais ils seront soumis à un jugement impitoyable, puis voués à l’Enfer. Et quelle horrible demeure
Shahnaz Saidi Benbetka
A ceux qui se soumettent aux commandements de leur Seigneur, le meilleur sort est reserve. Quant a ceux qui ne se sont pas soumis a Ses commandements, s’ils possedaient toutes les richesses de la Terre, doublees d’une quantite egale, ils l’auraient offerte pour se racheter. A ceux-la, le pire jugement est reserve et leur dernier refuge sera la Gehenne, un bien detestable refuge
Shahnaz Saidi Benbetka
À ceux qui se soumettent aux commandements de leur Seigneur, le meilleur sort est réservé. Quant à ceux qui ne se sont pas soumis à Ses commandements, s’ils possédaient toutes les richesses de la Terre, doublées d’une quantité égale, ils l’auraient offerte pour se racheter. À ceux-là, le pire jugement est réservé et leur dernier refuge sera la Géhenne, un bien détestable refuge
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek