×

Ils courront [suppliant], levant la tête, les yeux hagards et les cœurs 14:43 French translation

Quran infoFrenchSurah Ibrahim ⮕ (14:43) ayat 43 in French

14:43 Surah Ibrahim ayat 43 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ibrahim ayat 43 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿مُهۡطِعِينَ مُقۡنِعِي رُءُوسِهِمۡ لَا يَرۡتَدُّ إِلَيۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡـِٔدَتُهُمۡ هَوَآءٞ ﴾
[إبراهِيم: 43]

Ils courront [suppliant], levant la tête, les yeux hagards et les cœurs vides

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مهطعين مقنعي رءوسهم لا يرتد إليهم طرفهم وأفئدتهم هواء, باللغة الفرنسية

﴿مهطعين مقنعي رءوسهم لا يرتد إليهم طرفهم وأفئدتهم هواء﴾ [إبراهِيم: 43]

Islamic Foundation
Precipites, la tete levee au ciel, les yeux fixes et les cœurs vides, ils courront abattus
Islamic Foundation
Précipités, la tête levée au ciel, les yeux fixes et les cœurs vidés, ils courront abattus
Muhammad Hameedullah
Ils courront [suppliant], levant la tete, les yeux hagards et les cœurs vides
Muhammad Hamidullah
Ils courront [suppliant], levant la tete, les yeux hagards et les cœurs vides
Muhammad Hamidullah
Ils courront [suppliant], levant la tête, les yeux hagards et les cœurs vides
Rashid Maash
et ou ces derniers se precipiteront vers le lieu de leur jugement, tetes dressees, yeux exorbites et cœurs desempares
Rashid Maash
et où ces derniers se précipiteront vers le lieu de leur jugement, têtes dressées, yeux exorbités et cœurs désemparés
Shahnaz Saidi Benbetka
suppliants, ou les damnes accourront les tetes tournees vers ciel, les regards fixes et les cœurs vides
Shahnaz Saidi Benbetka
suppliants, où les damnés accourront les têtes tournées vers ciel, les regards fixes et les cœurs vides
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek