Quran with French translation - Surah Al-hijr ayat 2 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ ﴾
[الحِجر: 2]
﴿ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين﴾ [الحِجر: 2]
Islamic Foundation Ceux qui ont mecru voudront peut-etre (le Jour du Jugement Dernier) avoir ete Musulmans |
Islamic Foundation Ceux qui ont mécru voudront peut-être (le Jour du Jugement Dernier) avoir été Musulmans |
Muhammad Hameedullah [Le Jour du Jugement Dernier] les mecreants voudraient avoir ete Musulmans [soumis] |
Muhammad Hamidullah [Le Jour du Jugement Dernier] les mecreants voudraient avoir ete Musulmans [soumis] |
Muhammad Hamidullah [Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis] |
Rashid Maash Les mecreants regretteront peut-etre un jour de ne pas avoir ete musulmans |
Rashid Maash Les mécréants regretteront peut-être un jour de ne pas avoir été musulmans |
Shahnaz Saidi Benbetka Sans nul doute, les denegateurs en viendraient a regretter de ne pas s’etre soumis |
Shahnaz Saidi Benbetka Sans nul doute, les dénégateurs en viendraient à regretter de ne pas s’être soumis |