×

[Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis] 15:2 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-hijr ⮕ (15:2) ayat 2 in French

15:2 Surah Al-hijr ayat 2 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-hijr ayat 2 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ ﴾
[الحِجر: 2]

[Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين, باللغة الفرنسية

﴿ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين﴾ [الحِجر: 2]

Islamic Foundation
Ceux qui ont mecru voudront peut-etre (le Jour du Jugement Dernier) avoir ete Musulmans
Islamic Foundation
Ceux qui ont mécru voudront peut-être (le Jour du Jugement Dernier) avoir été Musulmans
Muhammad Hameedullah
[Le Jour du Jugement Dernier] les mecreants voudraient avoir ete Musulmans [soumis]
Muhammad Hamidullah
[Le Jour du Jugement Dernier] les mecreants voudraient avoir ete Musulmans [soumis]
Muhammad Hamidullah
[Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis]
Rashid Maash
Les mecreants regretteront peut-etre un jour de ne pas avoir ete musulmans
Rashid Maash
Les mécréants regretteront peut-être un jour de ne pas avoir été musulmans
Shahnaz Saidi Benbetka
Sans nul doute, les denegateurs en viendraient a regretter de ne pas s’etre soumis
Shahnaz Saidi Benbetka
Sans nul doute, les dénégateurs en viendraient à regretter de ne pas s’être soumis
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek