Quran with Hindi translation - Surah Al-hijr ayat 2 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ ﴾
[الحِجر: 2]
﴿ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين﴾ [الحِجر: 2]
Maulana Azizul Haque Al Umari (ek samay aayega) jab kaafir ye kaamana karenge ki kya hee achchha hota, yadi ve musalaaman[1] hote |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aise samay aaenge jab inakaar karanevaale kaamana karenge ki kya hee achchha hota ki ham muslim (aagyaakaaree) hote |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ऐसे समय आएँगे जब इनकार करनेवाले कामना करेंगे कि क्या ही अच्छा होता कि हम मुस्लिम (आज्ञाकारी) होते |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ek din vah bhee aane vaala hai ki) jo log kaafir ho baithe hain aksar dil se chaahengen |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (एक दिन वह भी आने वाला है कि) जो लोग काफ़िर हो बैठे हैं अक्सर दिल से चाहेंगें |