Quran with French translation - Surah Al-hijr ayat 20 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسۡتُمۡ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ ﴾
[الحِجر: 20]
﴿وجعلنا لكم فيها معايش ومن لستم له برازقين﴾ [الحِجر: 20]
Islamic Foundation Nous y avons prevu des sources de subsistance, pour vous et pour ceux que vous n’etes pas tenus de nourrir |
Islamic Foundation Nous y avons prévu des sources de subsistance, pour vous et pour ceux que vous n’êtes pas tenus de nourrir |
Muhammad Hameedullah Et Nous y avons place des vivres pour vous, et (place aussi pour vous) des etres que vous ne nourrissez pas |
Muhammad Hamidullah Et Nous y avons place des vivres pour vous, et (place aussi pour vous) des etres que vous ne nourrissez pas |
Muhammad Hamidullah Et Nous y avons placé des vivres pour vous, et (placé aussi pour vous) des êtres que vous ne nourrissez pas |
Rashid Maash Nous l’avons dotee, a votre intention, de moyens de subsistance et Nous avons mis a votre disposition des creatures que vous n’etes pas en charge de nourrir |
Rashid Maash Nous l’avons dotée, à votre intention, de moyens de subsistance et Nous avons mis à votre disposition des créatures que vous n’êtes pas en charge de nourrir |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous y avons dispose ce qui est necessaire a la subsistance, pour vous et pour ceux dont vous n’etes pas les pourvoyeurs |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous y avons disposé ce qui est nécessaire à la subsistance, pour vous et pour ceux dont vous n’êtes pas les pourvoyeurs |