Quran with Hindi translation - Surah Al-hijr ayat 20 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسۡتُمۡ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ ﴾
[الحِجر: 20]
﴿وجعلنا لكم فيها معايش ومن لستم له برازقين﴾ [الحِجر: 20]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur hamane usamen tumhaare lie jeevan ke sansaadhan bana diye tatha unake lie jinake jeevika daata tum nahin ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur usamen tumhaare guzar-basar ke saamaan nirmit kie, aur unako bhee jinako rozee denevaale tum nahin ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और उसमें तुम्हारे गुज़र-बसर के सामान निर्मित किए, और उनको भी जिनको रोज़ी देनेवाले तुम नहीं हो |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur ham hee ne unhen tumhaare vaaste zindagee ke saazon saamaan bana die aur un jaanavaron ke lie bhee jinhen tum rozee nahin dete |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और हम ही ने उन्हें तुम्हारे वास्ते ज़िन्दगी के साज़ों सामान बना दिए और उन जानवरों के लिए भी जिन्हें तुम रोज़ी नहीं देते |