Quran with French translation - Surah Ta-Ha ayat 77 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَقَدۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِي فَٱضۡرِبۡ لَهُمۡ طَرِيقٗا فِي ٱلۡبَحۡرِ يَبَسٗا لَّا تَخَٰفُ دَرَكٗا وَلَا تَخۡشَىٰ ﴾
[طه: 77]
﴿ولقد أوحينا إلى موسى أن أسر بعبادي فاضرب لهم طريقا في البحر﴾ [طه: 77]
Islamic Foundation Nous revelames a Moise : « Pars avec Mes serviteurs, de nuit. Fraie dans la mer un passage a sec.[318] Ne crains pas d’etre rejoint, n’eprouve aucune peur. » |
Islamic Foundation Nous révélâmes à Moïse : « Pars avec Mes serviteurs, de nuit. Fraie dans la mer un passage à sec.[318] Ne crains pas d’être rejoint, n’éprouve aucune peur. » |
Muhammad Hameedullah Et Nous revelames a Moise : "Pars la nuit, a la tete de Mes serviteurs, puis, trace-leur un passage a sec dans la mer: sans craindre une poursuite et sans eprouver aucune peur |
Muhammad Hamidullah Nous revelames a Moise: «Pars la nuit, a la tete de Mes serviteurs, puis, trace-leur un passage a sec dans la mer: sans craindre une poursuite et sans eprouver aucune peur» |
Muhammad Hamidullah Nous révélâmes à Moïse: «Pars la nuit, à la tête de Mes serviteurs, puis, trace-leur un passage à sec dans la mer: sans craindre une poursuite et sans éprouver aucune peur» |
Rashid Maash Nous avons revele a Moise : « Quitte le pays a la faveur de la nuit avec Mes serviteurs auxquels tu ouvriras un passage a sec dans la mer sans redouter d’etre rejoint, ni eprouver aucune crainte. » |
Rashid Maash Nous avons révélé à Moïse : « Quitte le pays à la faveur de la nuit avec Mes serviteurs auxquels tu ouvriras un passage à sec dans la mer sans redouter d’être rejoint, ni éprouver aucune crainte. » |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous inspirames alors a Moise : « Conduis Mes serviteurs de nuit, et trace pour eux un passage sec dans la mer. Ne crains pas d’etre rattrape et n’aie aucune apprehension !» |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous inspirâmes alors à Moïse : « Conduis Mes serviteurs de nuit, et trace pour eux un passage sec dans la mer. Ne crains pas d’être rattrapé et n’aie aucune appréhension !» |