×

La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Alors, 22:56 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-hajj ⮕ (22:56) ayat 56 in French

22:56 Surah Al-hajj ayat 56 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-hajj ayat 56 - الحج - Page - Juz 17

﴿ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[الحج: 56]

La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Alors, ceux qui auront cru et fait de bonnes œuvres seront dans les Jardins de délice

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الملك يومئذ لله يحكم بينهم فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم, باللغة الفرنسية

﴿الملك يومئذ لله يحكم بينهم فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم﴾ [الحج: 56]

Islamic Foundation
La royaute en ce jour sera tout entiere a Allah, Qui jugera entre eux. Alors, ceux qui auront cru et auront accompli les bonnes œuvres seront dans les Jardins des delices
Islamic Foundation
La royauté en ce jour sera tout entière à Allah, Qui jugera entre eux. Alors, ceux qui auront cru et auront accompli les bonnes œuvres seront dans les Jardins des délices
Muhammad Hameedullah
La souverainete ce jour-la appartiendra a Allah qui jugera parmi eux. Alors, ceux qui auront cru et fait de bonnes œuvres seront dans les Jardins de delice
Muhammad Hamidullah
La souverainete ce jour-la appartiendra a Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru et fait de bonnes œuvres seront dans les Jardins du delice
Muhammad Hamidullah
La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru et fait de bonnes œuvres seront dans les Jardins du délice
Rashid Maash
Allah disposera, ce Jour-la, de l’autorite supreme en vertu de laquelle Il jugera les hommes. Ceux qui auront cru et accompli de bonnes œuvres seront admis dans les jardins des delices
Rashid Maash
Allah disposera, ce Jour-là, de l’autorité suprême en vertu de laquelle Il jugera les hommes. Ceux qui auront cru et accompli de bonnes œuvres seront admis dans les jardins des délices
Shahnaz Saidi Benbetka
La Souverainete, ce Jour-la, appartiendra a Dieu seul Qui jugera entre les Hommes. Quant a ceux qui auront cru et auront accompli des œuvres pieuses, ils sejourneront dans les Jardins de la felicite
Shahnaz Saidi Benbetka
La Souveraineté, ce Jour-là, appartiendra à Dieu seul Qui jugera entre les Hommes. Quant à ceux qui auront cru et auront accompli des œuvres pieuses, ils séjourneront dans les Jardins de la félicité
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek