Quran with French translation - Surah Al-Mu’minun ayat 108 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالَ ٱخۡسَـُٔواْ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ ﴾
[المؤمنُون: 108]
﴿قال اخسئوا فيها ولا تكلمون﴾ [المؤمنُون: 108]
| Islamic Foundation Il dit : « Restez-y humilies et ne Me parlez plus. » |
| Islamic Foundation Il dit : « Restez-y humiliés et ne Me parlez plus. » |
| Muhammad Hameedullah Il dit : "Soyez-y refoules (humilies) et ne Me parlez plus |
| Muhammad Hamidullah Il dit: «Soyez-y refoules (humilies) et ne Me parlez plus» |
| Muhammad Hamidullah Il dit: «Soyez-y refoulés (humiliés) et ne Me parlez plus» |
| Rashid Maash Il dira : « Demeurez-y dans l’humiliation, sans plus jamais me parler |
| Rashid Maash Il dira : « Demeurez-y dans l’humiliation, sans plus jamais me parler |
| Shahnaz Saidi Benbetka Il (Dieu) dit : « Restez-y et ne Me parlez pas |
| Shahnaz Saidi Benbetka Il (Dieu) dit : « Restez-y et ne Me parlez pas |