×

quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos 24:15 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nur ⮕ (24:15) ayat 15 in French

24:15 Surah An-Nur ayat 15 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nur ayat 15 - النور - Page - Juz 18

﴿إِذۡ تَلَقَّوۡنَهُۥ بِأَلۡسِنَتِكُمۡ وَتَقُولُونَ بِأَفۡوَاهِكُم مَّا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ وَتَحۡسَبُونَهُۥ هَيِّنٗا وَهُوَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمٞ ﴾
[النور: 15]

quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont vous n’aviez aucun savoir ; et vous le comptiez comme insignifiant alors qu’auprès d’Allah cela était énorme

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ تلقونه بألسنتكم وتقولون بأفواهكم ما ليس لكم به علم وتحسبونه هينا, باللغة الفرنسية

﴿إذ تلقونه بألسنتكم وتقولون بأفواهكم ما ليس لكم به علم وتحسبونه هينا﴾ [النور: 15]

Islamic Foundation
C’est que vous faisiez courir (le bruit) avec vos langues et vous disiez de vos bouches ce dont vous n’aviez aucune connaissance. Vous en faisiez peu de cas, mais pour Allah cela est d’une grande gravite
Islamic Foundation
C’est que vous faisiez courir (le bruit) avec vos langues et vous disiez de vos bouches ce dont vous n’aviez aucune connaissance. Vous en faisiez peu de cas, mais pour Allah cela est d’une grande gravité
Muhammad Hameedullah
quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont vous n’aviez aucun savoir ; et vous le comptiez comme insignifiant alors qu’aupres d’Allah cela etait enorme
Muhammad Hamidullah
quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont vous n'aviez aucun savoir; et vous le comptiez comme insignifiant alors qu'aupres d'Allah cela est enorme
Muhammad Hamidullah
quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont vous n'aviez aucun savoir; et vous le comptiez comme insignifiant alors qu'auprès d'Allah cela est énorme
Rashid Maash
Vous colportiez cette nouvelle sans vous etre assures de sa veracite, pensant que cela etait sans gravite alors que, pour Allah, une telle conduite est une infamie
Rashid Maash
Vous colportiez cette nouvelle sans vous être assurés de sa véracité, pensant que cela était sans gravité alors que, pour Allah, une telle conduite est une infamie
Shahnaz Saidi Benbetka
que vous colportiez de bouche a oreille, affirmant ce dont vous n’aviez aucune connaissance, considerant que ce n’etait la que propos futiles, alors qu’ils etaient d’une extreme gravite aupres du Seigneur
Shahnaz Saidi Benbetka
que vous colportiez de bouche à oreille, affirmant ce dont vous n’aviez aucune connaissance, considérant que ce n’était là que propos futiles, alors qu’ils étaient d’une extrême gravité auprès du Seigneur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek