×

Ne suis-je par meilleur que ce misérable qui sait à peine s’exprimer 43:52 French translation

Quran infoFrenchSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:52) ayat 52 in French

43:52 Surah Az-Zukhruf ayat 52 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Az-Zukhruf ayat 52 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿أَمۡ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ مَهِينٞ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ ﴾
[الزُّخرُف: 52]

Ne suis-je par meilleur que ce misérable qui sait à peine s’exprimer

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين, باللغة الفرنسية

﴿أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين﴾ [الزُّخرُف: 52]

Islamic Foundation
Ne suis-je pas meilleur que ce pauvre here qui articule a peine ses mots
Islamic Foundation
Ne suis-je pas meilleur que ce pauvre hère qui articule à peine ses mots
Muhammad Hameedullah
Ne suis-je par meilleur que ce miserable qui sait a peine s’exprimer
Muhammad Hamidullah
Ne suis-je pas meilleur que ce miserable qui sait a peine s'exprimer
Muhammad Hamidullah
Ne suis-je pas meilleur que ce misérable qui sait à peine s'exprimer
Rashid Maash
Ne suis-je pas meilleur que cet etre meprisable qui sait a peine s’exprimer
Rashid Maash
Ne suis-je pas meilleur que cet être méprisable qui sait à peine s’exprimer
Shahnaz Saidi Benbetka
Ne suis-je donc pas plus fort que ce faible individu, a peine capable de s’exprimer de facon intelligible
Shahnaz Saidi Benbetka
Ne suis-je donc pas plus fort que ce faible individu, à peine capable de s’exprimer de façon intelligible
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek