×

Oder bin ich nicht besser als dieser da, der verachtlich ist und 43:52 German translation

Quran infoGermanSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:52) ayat 52 in German

43:52 Surah Az-Zukhruf ayat 52 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Az-Zukhruf ayat 52 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿أَمۡ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ مَهِينٞ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ ﴾
[الزُّخرُف: 52]

Oder bin ich nicht besser als dieser da, der verachtlich ist und sich kaum verstandlich ausdrucken kann

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين, باللغة الألمانية

﴿أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين﴾ [الزُّخرُف: 52]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Oder bin ich nicht besser als dieser da, der verächtlich ist und sich kaum verständlich ausdrücken kann
Adel Theodor Khoury
Oder bin ich nicht besser als dieser da, der verachtlich ist und sich kaum deutlich ausdruckt
Adel Theodor Khoury
Oder bin ich nicht besser als dieser da, der verächtlich ist und sich kaum deutlich ausdrückt
Amir Zaidan
Doch ich bin besser als dieser, der verachtet ist und beinahe nicht deutlich erklart
Amir Zaidan
Doch ich bin besser als dieser, der verachtet ist und beinahe nicht deutlich erklärt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Oder bin ich nicht besser als dieser, der verachtlich ist und sich kaum deutlich außern kann
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Oder bin ich nicht besser als dieser, der verächtlich ist und sich kaum deutlich äußern kann
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Oder bin ich nicht besser als dieser, der verachtlich ist und sich kaum deutlich außern kann
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Oder bin ich nicht besser als dieser, der verächtlich ist und sich kaum deutlich äußern kann
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek