Quran with French translation - Surah Ad-Dukhan ayat 31 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الدُّخان: 31]
﴿من فرعون إنه كان عاليا من المسرفين﴾ [الدُّخان: 31]
| Islamic Foundation de Pharaon qui etait arrogant et enclin aux outrances |
| Islamic Foundation de Pharaon qui était arrogant et enclin aux outrances |
| Muhammad Hameedullah de Pharaon qui etait hautain et outrancier |
| Muhammad Hamidullah de Pharaon qui etait hautain et outrancier |
| Muhammad Hamidullah de Pharaon qui était hautain et outrancier |
| Rashid Maash que leur infligeait Pharaon, tyran plein d’orgueil et porte a la transgression |
| Rashid Maash que leur infligeait Pharaon, tyran plein d’orgueil et porté à la transgression |
| Shahnaz Saidi Benbetka dans laquelle les tenait Pharaon, cet arrogant de la trempe des outranciers |
| Shahnaz Saidi Benbetka dans laquelle les tenait Pharaon, cet arrogant de la trempe des outranciers |