×

Et qui est plus égaré que celui qui invoque en dehors d’Allah, 46:5 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:5) ayat 5 in French

46:5 Surah Al-Ahqaf ayat 5 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Ahqaf ayat 5 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّن يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَن لَّا يَسۡتَجِيبُ لَهُۥٓ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَهُمۡ عَن دُعَآئِهِمۡ غَٰفِلُونَ ﴾
[الأحقَاف: 5]

Et qui est plus égaré que celui qui invoque en dehors d’Allah, celui qui ne saura lui répondre jusqu’au Jour de la Résurrection ? Et elles [leurs divinités] sont indifférentes à leur invocation

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن أضل ممن يدعو من دون الله من لا يستجيب له إلى, باللغة الفرنسية

﴿ومن أضل ممن يدعو من دون الله من لا يستجيب له إلى﴾ [الأحقَاف: 5]

Islamic Foundation
Est-il plus egare que ceux qui, en dehors d’Allah, invoquent (les divinites) qui jamais ne leur repondront jusqu’au Jour de la Resurrection et sont totalement indifferentes a leurs invocations
Islamic Foundation
Est-il plus égaré que ceux qui, en dehors d’Allah, invoquent (les divinités) qui jamais ne leur répondront jusqu’au Jour de la Résurrection et sont totalement indifférentes à leurs invocations
Muhammad Hameedullah
Et qui est plus egare que celui qui invoque en dehors d’Allah, celui qui ne saura lui repondre jusqu’au Jour de la Resurrection ? Et elles [leurs divinites] sont indifferentes a leur invocation
Muhammad Hamidullah
Et qui est plus egare que celui qui invoque en dehors d'Allah, et que la vie ne saura lui repondre jusqu'au Jour de la Resurrection? Et elles [leurs divinites] sont indifferentes a leur invocation
Muhammad Hamidullah
Et qui est plus égaré que celui qui invoque en dehors d'Allah, et que la vie ne saura lui répondre jusqu'au Jour de la Résurrection? Et elles [leurs divinités] sont indifférentes à leur invocation
Rashid Maash
Qui donc est plus egare que celui qui invoque en dehors d’Allah des divinites qui ne pourront exaucer ses prieres jusqu’au Jour de la resurrection et qui sont totalement indifferentes a ses invocations
Rashid Maash
Qui donc est plus égaré que celui qui invoque en dehors d’Allah des divinités qui ne pourront exaucer ses prières jusqu’au Jour de la résurrection et qui sont totalement indifférentes à ses invocations
Shahnaz Saidi Benbetka
Qui est plus egare que celui qui invoque, en dehors de Dieu, ce qui n’exauce pas ses prieres, et qui le restera (egare) jusqu’au Jour de la Resurrection ? Des idoles qui ne peuvent entendre leurs invocations
Shahnaz Saidi Benbetka
Qui est plus égaré que celui qui invoque, en dehors de Dieu, ce qui n’exauce pas ses prières, et qui le restera (égaré) jusqu’au Jour de la Résurrection ? Des idoles qui ne peuvent entendre leurs invocations
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek