Quran with French translation - Surah Muhammad ayat 8 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَتَعۡسٗا لَّهُمۡ وَأَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 8]
﴿والذين كفروا فتعسا لهم وأضل أعمالهم﴾ [مُحمد: 8]
Islamic Foundation Quant a ceux qui ont mecru, malheur a eux, et (Allah) rendra nulles leurs œuvres |
Islamic Foundation Quant à ceux qui ont mécru, malheur à eux, et (Allah) rendra nulles leurs œuvres |
Muhammad Hameedullah Et quand a ceux qui ont mecru, il y aura un malheur pour eux, et Il rendra leurs œuvres vaines |
Muhammad Hamidullah Et quant a ceux qui ont mecru, il y aura un malheur pour eux, et Il rendra leurs œuvres vaines |
Muhammad Hamidullah Et quant à ceux qui ont mécru, il y aura un malheur pour eux, et Il rendra leurs œuvres vaines |
Rashid Maash Quant aux mecreants, malheur a eux ! Allah reduira leurs œuvres a neant |
Rashid Maash Quant aux mécréants, malheur à eux ! Allah réduira leurs œuvres à néant |
Shahnaz Saidi Benbetka Quant aux denegateurs, puissent-ils perir ! Il reduira leurs œuvres a neant |
Shahnaz Saidi Benbetka Quant aux dénégateurs, puissent-ils périr ! Il réduira leurs œuvres à néant |