Quran with Russian translation - Surah Muhammad ayat 8 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَتَعۡسٗا لَّهُمۡ وَأَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 8]
﴿والذين كفروا فتعسا لهم وأضل أعمالهم﴾ [مُحمد: 8]
Abu Adel А те, которые стали неверующими, – пропасть им [погибель им], и Он сведет на нет их деяния [лишит их награды за любые их благодеяния] |
Elmir Kuliev Gibel' tem, kotoryye ne uverovali! On sdelayet tshchetnymi ikh deyaniya |
Elmir Kuliev Гибель тем, которые не уверовали! Он сделает тщетными их деяния |
Gordy Semyonovich Sablukov A nevernyye - gibel' im! Dela ikh propadut |
Gordy Semyonovich Sablukov А неверные - гибель им! Дела их пропадут |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A te, kotoryye ne verovali, - propast' im, i sob'yet On s puti ikh deyaniya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А те, которые не веровали, - пропасть им, и собьет Он с пути их деяния |