Quran with French translation - Surah Al-An‘am ayat 16 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿مَّن يُصۡرَفۡ عَنۡهُ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمَهُۥۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[الأنعَام: 16]
﴿من يصرف عنه يومئذ فقد رحمه وذلك الفوز المبين﴾ [الأنعَام: 16]
Islamic Foundation Celui qui sera epargne ce jour-la, Allah lui accordera Sa misericorde. Et ce sera alors un succes manifeste |
Islamic Foundation Celui qui sera épargné ce jour-là, Allah lui accordera Sa miséricorde. Et ce sera alors un succès manifeste |
Muhammad Hameedullah En ce jour, quiconque sera epargne, c’est qu’[Allah] lui aura fait misericorde, Et voila le succes eclatant |
Muhammad Hamidullah En ce jour, quiconque est epargne, c'est qu'[Allah] lui a fait misericorde. Et voila le succes eclatant |
Muhammad Hamidullah En ce jour, quiconque est épargné, c'est qu'[Allah] lui a fait miséricorde. Et voilà le succès éclatant |
Rashid Maash Quiconque, ce Jour-la, en sera preserve, le sera par la grace d’Allah. Ce sera pour lui le triomphe le plus eclatant |
Rashid Maash Quiconque, ce Jour-là, en sera préservé, le sera par la grâce d’Allah. Ce sera pour lui le triomphe le plus éclatant |
Shahnaz Saidi Benbetka Celui qui en sera epargne ce Jour-la, aura beneficie de Sa misericorde. Tel est le triomphe manifeste |
Shahnaz Saidi Benbetka Celui qui en sera épargné ce Jour-là, aura bénéficié de Sa miséricorde. Tel est le triomphe manifeste |