×

Wer an jenem Tage davor bewahrt bleibt, dem hat Er Barmherzigkeit erwiesen. 6:16 German translation

Quran infoGermanSurah Al-An‘am ⮕ (6:16) ayat 16 in German

6:16 Surah Al-An‘am ayat 16 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-An‘am ayat 16 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿مَّن يُصۡرَفۡ عَنۡهُ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمَهُۥۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[الأنعَام: 16]

Wer an jenem Tage davor bewahrt bleibt, dem hat Er Barmherzigkeit erwiesen. Das ist ein offenbarer Erfolg

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من يصرف عنه يومئذ فقد رحمه وذلك الفوز المبين, باللغة الألمانية

﴿من يصرف عنه يومئذ فقد رحمه وذلك الفوز المبين﴾ [الأنعَام: 16]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wer an jenem Tage davor bewahrt bleibt, dem hat Er Barmherzigkeit erwiesen. Das ist ein offenbarer Erfolg
Adel Theodor Khoury
Von wem sie an jenem Tag abgewehrt wird, dessen hat Er sich erbarmt. Und das ist der offenkundige Erfolg
Adel Theodor Khoury
Von wem sie an jenem Tag abgewehrt wird, dessen hat Er sich erbarmt. Und das ist der offenkundige Erfolg
Amir Zaidan
Wer davon an diesem Tag verschont wird, dem hat ER bereits Gnade erwiesen. Und dies ist der uberragende Gewinn
Amir Zaidan
Wer davon an diesem Tag verschont wird, dem hat ER bereits Gnade erwiesen. Und dies ist der überragende Gewinn
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Von wem sie an jenem Tag abgewendet wird, dessen hat Er sich wirklich erbarmt; und das ist der deutliche Erfolg
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Von wem sie an jenem Tag abgewendet wird, dessen hat Er sich wirklich erbarmt; und das ist der deutliche Erfolg
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Von wem sie an jenem Tag abgewendet wird, dessen hat Er sich wirklich erbarmt; und das ist der deutliche Erfolg
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Von wem sie an jenem Tag abgewendet wird, dessen hat Er sich wirklich erbarmt; und das ist der deutliche Erfolg
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek