×

Ou savent-ils l’Inconnaissable et c’est de là qu’ils écrivent [leurs mensonges] 68:47 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Qalam ⮕ (68:47) ayat 47 in French

68:47 Surah Al-Qalam ayat 47 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Qalam ayat 47 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ ﴾
[القَلَم: 47]

Ou savent-ils l’Inconnaissable et c’est de là qu’ils écrivent [leurs mensonges]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم عندهم الغيب فهم يكتبون, باللغة الفرنسية

﴿أم عندهم الغيب فهم يكتبون﴾ [القَلَم: 47]

Islamic Foundation
Detiendraient-ils les clefs de l’Inconnaissable (ghayb) qui leur permettraient d’imposer (leurs fausses croyances) par ecrit
Islamic Foundation
Détiendraient-ils les clefs de l’Inconnaissable (ghayb) qui leur permettraient d’imposer (leurs fausses croyances) par écrit
Muhammad Hameedullah
Ou savent-ils l’Inconnaissable et c’est de la qu’ils ecrivent [leurs mensonges]
Muhammad Hamidullah
Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de la qu'ils ecrivent [leurs mensonges]
Muhammad Hamidullah
Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges]
Rashid Maash
Ou bien connaissent-ils les mysteres dont ils pourraient rendre compte par ecrit
Rashid Maash
Ou bien connaissent-ils les mystères dont ils pourraient rendre compte par écrit
Shahnaz Saidi Benbetka
Ou serait-ce que le mystere est connu d’eux, de sorte qu’ils s’en inspirent pour rediger leurs propres ecrits
Shahnaz Saidi Benbetka
Ou serait-ce que le mystère est connu d’eux, de sorte qu’ils s’en inspirent pour rédiger leurs propres écrits
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek