×

Sie sagten: "Bei Allah, Allah hat dich wahrhaftig vor uns bevorzugt, und 12:91 German translation

Quran infoGermanSurah Yusuf ⮕ (12:91) ayat 91 in German

12:91 Surah Yusuf ayat 91 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Yusuf ayat 91 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ ءَاثَرَكَ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَإِن كُنَّا لَخَٰطِـِٔينَ ﴾
[يُوسُف: 91]

Sie sagten: "Bei Allah, Allah hat dich wahrhaftig vor uns bevorzugt, und wir sind wahrlich schuldig gewesen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا تالله لقد آثرك الله علينا وإن كنا لخاطئين, باللغة الألمانية

﴿قالوا تالله لقد آثرك الله علينا وإن كنا لخاطئين﴾ [يُوسُف: 91]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sie sagten: "Bei Allah, Allah hat dich wahrhaftig vor uns bevorzugt, und wir sind wahrlich schuldig gewesen
Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Bei Gott, Gott hat dich vor uns bevorzugt. Und wir haben bestimmt gesundigt.»
Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Bei Gott, Gott hat dich vor uns bevorzugt. Und wir haben bestimmt gesündigt.»
Amir Zaidan
Sie sagten: "Bei ALLAH! Gewiß, bereits hat ALLAH dich vor uns bevorzugt und wir waren doch Verfehlende
Amir Zaidan
Sie sagten: "Bei ALLAH! Gewiß, bereits hat ALLAH dich vor uns bevorzugt und wir waren doch Verfehlende
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sie sagten: "Bei Allah, Allah hat dich uns vorgezogen. Und wir haben wahrlich Verfehlungen begangen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sie sagten: "Bei Allah, Allah hat dich uns vorgezogen. Und wir haben wahrlich Verfehlungen begangen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sie sagten: Bei Allah, Allah hat dich uns vorgezogen. Und wir haben wahrlich Verfehlungen begangen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sie sagten: Bei Allah, Allah hat dich uns vorgezogen. Und wir haben wahrlich Verfehlungen begangen
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek