Quran with German translation - Surah An-Nahl ayat 100 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ ﴾
[النَّحل: 100]
﴿إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون﴾ [النَّحل: 100]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Siehe, seine Macht erstreckt sich nur auf jene, die bei ihm Beistand suchen und die (Allah) Götter zur Seite stellen |
Adel Theodor Khoury Er hat Macht nur uber diejenigen, die ihn zum Freund nehmen und die Ihm (andere) beigesellen |
Adel Theodor Khoury Er hat Macht nur über diejenigen, die ihn zum Freund nehmen und die Ihm (andere) beigesellen |
Amir Zaidan Seine Verfugung hat er ausschließlich uber diejenigen, die ihn als Wali nehmen, und diejenigen, die durch ihn Schirk betreiben |
Amir Zaidan Seine Verfügung hat er ausschließlich über diejenigen, die ihn als Wali nehmen, und diejenigen, die durch ihn Schirk betreiben |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Seine Macht erstreckt sich nur uber diejenigen, die ihn zum Schutzherrn nehmen und die ihn (Allah) beigesellen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Seine Macht erstreckt sich nur über diejenigen, die ihn zum Schutzherrn nehmen und die ihn (Allah) beigesellen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Seine Macht erstreckt sich nur uber diejenigen, die ihn zum Schutzherrn nehmen und die ihn (Allah) beigesellen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Seine Macht erstreckt sich nur über diejenigen, die ihn zum Schutzherrn nehmen und die ihn (Allah) beigesellen |