×

Imputernicirea sa se intinde numai asupra celor care-l iau pe el drept 16:100 Russian translation

Quran infoRussianSurah An-Nahl ⮕ (16:100) ayat 100 in Russian

16:100 Surah An-Nahl ayat 100 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah An-Nahl ayat 100 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ ﴾
[النَّحل: 100]

Imputernicirea sa se intinde numai asupra celor care-l iau pe el drept stapan, precum si a celor care-i fac lui Dumnezeu alaturare

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون, باللغة الروسية

﴿إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون﴾ [النَّحل: 100]

Abu Adel
Власть его [сатаны] – только над теми, которые избирают его сторонником и которые из-за него [из-за сатаны] (являются) многобожниками
Elmir Kuliev
Yemu podvlastny tol'ko te, kotoryye schitayut yego (d'yavola) svoim pomoshchnikom i pokrovitelem i kotoryye priobshchayut k Nemu sotovarishchey
Elmir Kuliev
Ему подвластны только те, которые считают его (дьявола) своим помощником и покровителем и которые приобщают к Нему сотоварищей
Gordy Semyonovich Sablukov
Vlast' u nego tol'ko nad temi, kotoryye udalyayutsya ot Nego i pridayut Yemu soobshchnikov
Gordy Semyonovich Sablukov
Власть у него только над теми, которые удаляются от Него и придают Ему сообщников
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Vlast' yego - tol'ko nad temi, kotoryye izbirayut yego pokrovitelem i kotoryye pridayut yemu sotovarishchey
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Власть его - только над теми, которые избирают его покровителем и которые придают ему сотоварищей
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek