Quran with Bosnian translation - Surah An-Nahl ayat 100 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ ﴾
[النَّحل: 100]
﴿إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون﴾ [النَّحل: 100]
| Besim Korkut njegova je vlast jedino nad onima koji njega za zaštitnika uzimaju i koji druge Allahu ravnim smatraju |
| Korkut njegova je vlast jedino nad onima koji njega za zastitinika uzimaju i koji druge Allahu ravnim smatraju |
| Korkut njegova je vlast jedino nad onima koji njega za zaštitinika uzimaju i koji druge Allahu ravnim smatraju |
| Muhamed Mehanovic njegova je moć jedino nad onima koji njega za zaštitnika uzimaju i koji druge Allahu pridružuju |
| Muhamed Mehanovic njegova je moc jedino nad onima koji njega za zastitnika uzimaju i koji druge Allahu pridruzuju |
| Mustafa Mlivo Njegova vlast je samo nad onima koji ga uzimaju prijateljem, i onima koji Njemu pridruzuju |
| Mustafa Mlivo Njegova vlast je samo nad onima koji ga uzimaju prijateljem, i onima koji Njemu pridružuju |
| Transliterim ‘INNEMA SULTANUHU ‘ALEL-LEDHINE JETEWELLEWNEHU WEL-LEDHINE HUM BIHI MUSHRIKUNE |
| Islam House Njegova je vlast jedino nad onima koji njega za zastitnika uzimaju i koji druge Allahu ravnim smatraju |
| Islam House Njegova je vlast jedino nad onima koji njega za zaštitnika uzimaju i koji druge Allahu ravnim smatraju |