×

Doch wenn sie sich abkehren, dann bist du fur nichts verantwortlich außer 16:82 German translation

Quran infoGermanSurah An-Nahl ⮕ (16:82) ayat 82 in German

16:82 Surah An-Nahl ayat 82 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah An-Nahl ayat 82 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[النَّحل: 82]

Doch wenn sie sich abkehren, dann bist du fur nichts verantwortlich außer fur die klare Verkundigung

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن تولوا فإنما عليك البلاغ المبين, باللغة الألمانية

﴿فإن تولوا فإنما عليك البلاغ المبين﴾ [النَّحل: 82]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Doch wenn sie sich abkehren, dann bist du für nichts verantwortlich außer für die klare Verkündigung
Adel Theodor Khoury
Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Ausrichtung (der Botschaft)
Adel Theodor Khoury
Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Ausrichtung (der Botschaft)
Amir Zaidan
Sollten sie sich dann abwenden, dann obliegt dir ausschließlich das deutliche Verkunden
Amir Zaidan
Sollten sie sich dann abwenden, dann obliegt dir ausschließlich das deutliche Verkünden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Ubermittlung (der Botschaft)
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Übermittlung (der Botschaft)
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Ubermittlung (der Botschaft)
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Übermittlung (der Botschaft)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek