Quran with Hindi translation - Surah An-Nahl ayat 82 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[النَّحل: 82]
﴿فإن تولوا فإنما عليك البلاغ المبين﴾ [النَّحل: 82]
Maulana Azizul Haque Al Umari phir yadi ve vimukh hon, to aapapar bas pratyaksh (khula) upadesh pahuncha dena hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir yadi ve munh modate hai to tumhaara daayitv to keval saaf-saaf sandesh pahuncha dena hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर यदि वे मुँह मोड़ते है तो तुम्हारा दायित्व तो केवल साफ़-साफ़ सन्देश पहुँचा देना है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi tum usakee pharamaabaradaaree karo us par bhee agar ye log (eemaan se) munh phere to tumhaara pharj sirph (ehakaam ka) saaph pahuncha dena hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तुम उसकी फरमाबरदारी करो उस पर भी अगर ये लोग (ईमान से) मुँह फेरे तो तुम्हारा फर्ज सिर्फ (एहकाम का) साफ पहुँचा देना है |