×

O mein Vater, diene nicht dem Satan; denn Satan emport sich gegen 19:44 German translation

Quran infoGermanSurah Maryam ⮕ (19:44) ayat 44 in German

19:44 Surah Maryam ayat 44 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Maryam ayat 44 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿يَٰٓأَبَتِ لَا تَعۡبُدِ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلرَّحۡمَٰنِ عَصِيّٗا ﴾
[مَريَم: 44]

O mein Vater, diene nicht dem Satan; denn Satan emport sich gegen den Allerbarmer

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأبت لا تعبد الشيطان إن الشيطان كان للرحمن عصيا, باللغة الألمانية

﴿ياأبت لا تعبد الشيطان إن الشيطان كان للرحمن عصيا﴾ [مَريَم: 44]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
O mein Vater, diene nicht dem Satan; denn Satan empört sich gegen den Allerbarmer
Adel Theodor Khoury
O mein Vater, diene nicht, dem Satan. Der Satan ist gegen den Erbarmer widerspenstig
Adel Theodor Khoury
O mein Vater, diene nicht, dem Satan. Der Satan ist gegen den Erbarmer widerspenstig
Amir Zaidan
Mein Vater! Diene nicht dem Satan! Gewiß, der Satan war Dem Allgnade Erweisenden immer ein Widersacher
Amir Zaidan
Mein Vater! Diene nicht dem Satan! Gewiß, der Satan war Dem Allgnade Erweisenden immer ein Widersacher
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist gegen den Allerbarmer widerspenstig
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist gegen den Allerbarmer widerspenstig
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist gegen den Allerbarmer widerspenstig
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist gegen den Allerbarmer widerspenstig
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek