×

Und was hat dich so eilig von deinem Volke weggetrieben, o Moses 20:83 German translation

Quran infoGermanSurah Ta-Ha ⮕ (20:83) ayat 83 in German

20:83 Surah Ta-Ha ayat 83 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ta-Ha ayat 83 - طه - Page - Juz 16

﴿۞ وَمَآ أَعۡجَلَكَ عَن قَوۡمِكَ يَٰمُوسَىٰ ﴾
[طه: 83]

Und was hat dich so eilig von deinem Volke weggetrieben, o Moses

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أعجلك عن قومك ياموسى, باللغة الألمانية

﴿وما أعجلك عن قومك ياموسى﴾ [طه: 83]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und was hat dich so eilig von deinem Volke weggetrieben, o Moses
Adel Theodor Khoury
«Und was veranlaßt dich, von deinem Volk fortzueilen, o Mose?»
Adel Theodor Khoury
«Und was veranlaßt dich, von deinem Volk fortzueilen, o Mose?»
Amir Zaidan
Und was ließ dich hier vor deinen Leuten sein, Musa
Amir Zaidan
Und was ließ dich hier vor deinen Leuten sein, Musa
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
„Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
„Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek