Quran with German translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 28 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا يَشۡفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ٱرۡتَضَىٰ وَهُم مِّنۡ خَشۡيَتِهِۦ مُشۡفِقُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 28]
﴿يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يشفعون إلا لمن ارتضى وهم﴾ [الأنبيَاء: 28]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen ist, und sie legen keine Fürsprache ein; außer für den, an dem Er Wohlgefallen hat, und sie zagen aus Furcht vor Ihm |
Adel Theodor Khoury Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie legen Fursprache nur fur den ein, der Ihm genehm ist. Und sie erschrecken aus Furcht vor Ihm |
Adel Theodor Khoury Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie legen Fürsprache nur für den ein, der Ihm genehm ist. Und sie erschrecken aus Furcht vor Ihm |
Amir Zaidan ER kennt das, was vor ihnen und was hinter ihnen ist. Und sie legen keine Furbitte ein, außer fur denjenigen, dem ER Wohlgefallen erwies. Und sie sind von der Ehrfurcht Ihm gegenuber zitternd |
Amir Zaidan ER kennt das, was vor ihnen und was hinter ihnen ist. Und sie legen keine Fürbitte ein, außer für denjenigen, dem ER Wohlgefallen erwies. Und sie sind von der Ehrfurcht Ihm gegenüber zitternd |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie legen Fursprache nur fur denjenigen ein, dem Er zustimmt. Und sie sind aus Furcht vor Ihm besorgt |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie legen Fürsprache nur für denjenigen ein, dem Er zustimmt. Und sie sind aus Furcht vor Ihm besorgt |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie legen Fursprache nur fur denjenigen ein, dem Er zustimmt. Und sie sind aus Furcht vor Ihm besorgt |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie legen Fürsprache nur für denjenigen ein, dem Er zustimmt. Und sie sind aus Furcht vor Ihm besorgt |