×

Sprich: "Wer beschutzt euch bei Nacht und bei Tag vor dem Allerbarmer?" 21:42 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:42) ayat 42 in German

21:42 Surah Al-Anbiya’ ayat 42 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 42 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قُلۡ مَن يَكۡلَؤُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ مِنَ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ بَلۡ هُمۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِم مُّعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 42]

Sprich: "Wer beschutzt euch bei Nacht und bei Tag vor dem Allerbarmer?" Und doch kehren sie sich von der Ermahnung ihres Herrn ab

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل من يكلؤكم بالليل والنهار من الرحمن بل هم عن ذكر ربهم, باللغة الألمانية

﴿قل من يكلؤكم بالليل والنهار من الرحمن بل هم عن ذكر ربهم﴾ [الأنبيَاء: 42]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sprich: "Wer beschützt euch bei Nacht und bei Tag vor dem Allerbarmer?" Und doch kehren sie sich von der Ermahnung ihres Herrn ab
Adel Theodor Khoury
Sprich: Wer behutet euch bei Nacht und bei Tag vor dem Erbarmer? Aber nein, sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab
Adel Theodor Khoury
Sprich: Wer behütet euch bei Nacht und bei Tag vor dem Erbarmer? Aber nein, sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab
Amir Zaidan
Sag: "Wer kann euch in der Nacht und am Tage vor Dem Allgnade Erweisenden schutzen?" Nein, sondern sie sind gegenuber dem Gedenken an ihren HERRN abwendend
Amir Zaidan
Sag: "Wer kann euch in der Nacht und am Tage vor Dem Allgnade Erweisenden schützen?" Nein, sondern sie sind gegenüber dem Gedenken an ihren HERRN abwendend
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sag: Wer beschutzt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber nein! Sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber nein! Sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sag: Wer beschutzt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber nein! Sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber nein! Sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek