×

Somit wird es fur den, der die Gebote Allahs ehrt, gut vor 22:30 German translation

Quran infoGermanSurah Al-hajj ⮕ (22:30) ayat 30 in German

22:30 Surah Al-hajj ayat 30 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-hajj ayat 30 - الحج - Page - Juz 17

﴿ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ حُرُمَٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦۗ وَأُحِلَّتۡ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱجۡتَنِبُواْ ٱلرِّجۡسَ مِنَ ٱلۡأَوۡثَٰنِ وَٱجۡتَنِبُواْ قَوۡلَ ٱلزُّورِ ﴾
[الحج: 30]

Somit wird es fur den, der die Gebote Allahs ehrt, gut vor seinem Herrn sein. Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist. Meidet darum den Greuel der Gotzen und meidet das Wort der Luge

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم, باللغة الألمانية

﴿ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم﴾ [الحج: 30]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Somit wird es für den, der die Gebote Allahs ehrt, gut vor seinem Herrn sein. Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist. Meidet darum den Greuel der Götzen und meidet das Wort der Lüge
Adel Theodor Khoury
So ist es. Und wenn einer die heiligen Dinge Gottes hochhalt, ist es besser fur ihn bei seinem Herrn. Erlaubt ist euch das Vieh, außer dem, was euch bekanntgemacht wird. So meidet den Greuel der Gotzen, und meidet die falsche Aussage
Adel Theodor Khoury
So ist es. Und wenn einer die heiligen Dinge Gottes hochhält, ist es besser für ihn bei seinem Herrn. Erlaubt ist euch das Vieh, außer dem, was euch bekanntgemacht wird. So meidet den Greuel der Götzen, und meidet die falsche Aussage
Amir Zaidan
Also und wer ALLAHs Hurumat hochachtet, dies ist gut fur ihn bei seinem HERRN. Und fur halal wurden euch die An'am erklart außer dem, was euch vorgetragen wurde. So meidet das rituell Unreine von den Gotzen, und meidet das Falschzeugnis
Amir Zaidan
Also und wer ALLAHs Hurumat hochachtet, dies ist gut für ihn bei seinem HERRN. Und für halal wurden euch die An'am erklärt außer dem, was euch vorgetragen wurde. So meidet das rituell Unreine von den Götzen, und meidet das Falschzeugnis
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
So (ist es). Und wenn einer die unantastbaren Dinge Allahs hoch ehrt, so ist es besser fur ihn bei seinem Herrn. Erlaubt ist euch das Vieh, außer dem, was euch verlesen wird. So meidet den Greuel der Gotzenbilder, und meidet die falsche Aussage
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
So (ist es). Und wenn einer die unantastbaren Dinge Allahs hoch ehrt, so ist es besser für ihn bei seinem Herrn. Erlaubt ist euch das Vieh, außer dem, was euch verlesen wird. So meidet den Greuel der Götzenbilder, und meidet die falsche Aussage
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
So (ist es). Und wenn einer die unantastbaren Dinge Allahs hoch ehrt, so ist es besser fur ihn bei seinem Herrn. Erlaubt ist euch das Vieh, außer dem, was euch verlesen wird. So meidet den Greuel der Gotzenbilder, und meidet die falsche Aussage
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
So (ist es). Und wenn einer die unantastbaren Dinge Allahs hoch ehrt, so ist es besser für ihn bei seinem Herrn. Erlaubt ist euch das Vieh, außer dem, was euch verlesen wird. So meidet den Greuel der Götzenbilder, und meidet die falsche Aussage
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek