Quran with Kazakh translation - Surah Al-hajj ayat 30 - الحج - Page - Juz 17
﴿ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ حُرُمَٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦۗ وَأُحِلَّتۡ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱجۡتَنِبُواْ ٱلرِّجۡسَ مِنَ ٱلۡأَوۡثَٰنِ وَٱجۡتَنِبُواْ قَوۡلَ ٱلزُّورِ ﴾
[الحج: 30]
﴿ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم﴾ [الحج: 30]
Khalifah Altai Mine osı, kim Allanın ardaqtagandarın jogarı bagalasa; sonda ogan Rabbılarının qasında xayırlı. Senderge aramdıgı bildirilgennen basqa maldar, xalal qılındı. Al endi najis btttardan saqtanındar. Sonday-aq otirik sozderden saqtanındar. (IS.116-A) |
Khalifah Altai Mine osı, kim Allanıñ ardaqtağandarın joğarı bağalasa; sonda oğan Rabbılarınıñ qasında xayırlı. Senderge aramdıgı bildirilgennen basqa maldar, xalal qılındı. Al endi näjis btttardan saqtanıñdar. Sonday-aq ötirik sözderden saqtanıñdar. (IS.116-A) |
Khalifah Altai Charity Foundation Mine, osı / senderge Allahtın buyırganı / ,Ari kim Allahtın tıyım salgandarı ote ulken narse dep bilse, bul Rabbısının aldında onın ozi usin qayırlı. Senderge / tıyım salınganı twralı / oqılgannan basqa maldar ruqsat / xalal / etildi. Puttardın lastıgınan awlaq bolındar ari otirik sozden awlaq bolındar |
Khalifah Altai Charity Foundation Mine, osı / senderge Allahtıñ buyırğanı / ,Äri kim Allahtıñ tıyım salğandarı öte ülken närse dep bilse, bul Rabbısınıñ aldında onıñ özi üşin qayırlı. Senderge / tıyım salınğanı twralı / oqılğannan basqa maldar ruqsat / xalal / etildi. Puttardıñ lastığınan awlaq bolıñdar äri ötirik sözden awlaq bolıñdar |
Khalifah Altai Charity Foundation Міне, осы / сендерге Аллаһтың бұйырғаны / ,Әрі кім Аллаһтың тыйым салғандары өте үлкен нәрсе деп білсе, бұл Раббысының алдында оның өзі үшін қайырлы. Сендерге / тыйым салынғаны туралы / оқылғаннан басқа малдар рұқсат / халал / етілді. Пұттардың ластығынан аулақ болыңдар әрі өтірік сөзден аулақ болыңдар |