Quran with German translation - Surah Al-Mu’minun ayat 13 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ثُمَّ جَعَلۡنَٰهُ نُطۡفَةٗ فِي قَرَارٖ مَّكِينٖ ﴾
[المؤمنُون: 13]
﴿ثم جعلناه نطفة في قرار مكين﴾ [المؤمنُون: 13]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Alsdann setzten Wir ihn als Samentropfen an eine sichere Ruhestätte |
| Adel Theodor Khoury Dann machten Wir ihn zu einem Tropfen in einem festen Aufenthaltsort |
| Adel Theodor Khoury Dann machten Wir ihn zu einem Tropfen in einem festen Aufenthaltsort |
| Amir Zaidan Dann machten WIR ihn als Nutfa in einem gefestigten Aufenthaltsort |
| Amir Zaidan Dann machten WIR ihn als Nutfa in einem gefestigten Aufenthaltsort |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Hierauf machten Wir ihn zu einem Samentropfen in einem festen Aufenthaltsort |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Hierauf machten Wir ihn zu einem Samentropfen in einem festen Aufenthaltsort |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Hierauf machten Wir ihn zu einem Samentropfen in einem festen Aufenthaltsort |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Hierauf machten Wir ihn zu einem Samentropfen in einem festen Aufenthaltsort |