Quran with Spanish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 13 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ثُمَّ جَعَلۡنَٰهُ نُطۡفَةٗ فِي قَرَارٖ مَّكِينٖ ﴾
[المؤمنُون: 13]
﴿ثم جعلناه نطفة في قرار مكين﴾ [المؤمنُون: 13]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Luego hicimos que se reprodujese por medio de la fecundacion, y preservamos el ovulo fecundado dentro de una cavidad segura [el utero] |
Islamic Foundation Despues hicimos que el hombre (la descendencia de Adan) proviniesede una pequena cantidad de esperma (nutfah) que fijamos en un lugar seguro (el utero) |
Islamic Foundation Después hicimos que el hombre (la descendencia de Adán) proviniesede una pequeña cantidad de esperma (nutfah) que fijamos en un lugar seguro (el útero) |
Islamic Foundation Despues hicimos que el hombre (la descendencia de Adan) proviniese de una pequena cantidad de esperma (nutfah) que fijamos en un lugar seguro (el utero) |
Islamic Foundation Después hicimos que el hombre (la descendencia de Adán) proviniese de una pequeña cantidad de esperma (nutfah) que fijamos en un lugar seguro (el útero) |
Julio Cortes Luego, le colocamos como gota en un receptaculo firme |
Julio Cortes Luego, le colocamos como gota en un receptáculo firme |