Quran with Turkish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 13 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ثُمَّ جَعَلۡنَٰهُ نُطۡفَةٗ فِي قَرَارٖ مَّكِينٖ ﴾
[المؤمنُون: 13]
﴿ثم جعلناه نطفة في قرار مكين﴾ [المؤمنُون: 13]
| Abdulbaki Golpinarli Sonra onu, saglam bir karar yurdunda bir katre su kıldık |
| Adem Ugur Sonra onu saglam bir karargahta nutfe haline getirdik |
| Adem Ugur Sonra onu sağlam bir karargâhta nutfe haline getirdik |
| Ali Bulac Sonra onu bir su damlası olarak, savunması saglam bir karar yerine yerlestirdik |
| Ali Bulac Sonra onu bir su damlası olarak, savunması sağlam bir karar yerine yerleştirdik |
| Ali Fikri Yavuz Sonra Adem’in neslini, saglam bir yerde (rahimde) bir nutfe (az bir su) yaptık |
| Ali Fikri Yavuz Sonra Adem’in neslini, sağlam bir yerde (rahimde) bir nutfe (az bir su) yaptık |
| Celal Y Ld R M Sonra onu saglamca, durup dinlenecek bir yerde nutfe haline getirdik |
| Celal Y Ld R M Sonra onu sağlamca, durup dinlenecek bir yerde nutfe haline getirdik |