Quran with Russian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 13 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ثُمَّ جَعَلۡنَٰهُ نُطۡفَةٗ فِي قَرَارٖ مَّكِينٖ ﴾
[المؤمنُون: 13]
﴿ثم جعلناه نطفة في قرار مكين﴾ [المؤمنُون: 13]
Abu Adel Потом поместили Мы его [потомка Адама] каплей [мужским семенем] в надежное место [в матку матери] |
Elmir Kuliev Potom My pomestili yego kapley v nadezhnom meste |
Elmir Kuliev Потом Мы поместили его каплей в надежном месте |
Gordy Semyonovich Sablukov Potom My obrazuyem yego iz semeni, pomeshchayushchegosya v tverdom vmestilishche |
Gordy Semyonovich Sablukov Потом Мы образуем его из семени, помещающегося в твердом вместилище |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky potom pomestili My yego kapley v nadezhnom meste |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky потом поместили Мы его каплей в надежном месте |